Enrevista con Inu Yasha
 
Anime Neoqueen
Inu Yasha
Dragon Ball Z
Sakura Card Captors
Kaleido Star
Yu-Gi-Oh!
Digimon
Próximos pedidos
Sailor Moon
Pokémon
Doraemon
Fullmetal Alchemist
Dudas Anime: ¿Qué es una OVA?
Dudas Anime: ¿Qué es Cosplay?
Dudas Anime: ¿Qué es Otaku?
Dudas Anime: ¿Qué es el Hentai?
Dudas Anime: ¿Qué es el Fansub?
Dudas Anime: ¿Qué es Shonen?
Dudas Manga: ¿Qué es el manga?
Dudas Anime: ¿Qué es Shoujo?
Dudas Anime: ¿Qué es el Anime?

Enrevista con Inu Yasha
Entrevista con Shippo
Entrevista con Kaiba
Entrevista con los hermanos Elric
Mis aficiones nuevo
Enrevista con Inu Yasha

AN: ¡Hola, Animé Neofanáticos! Les habla Animé Neoqueen, y estoy en la Era Feudal de Japón, exactamente quinientos años atrás y me encuentro entrevistando a Inu Yasha, quien es protagonista de su propia serie. ¡Buenas tardes, Inu Yasha! Es un verdadero honor estar aquí contigo.
IY: No, al contrario Animé Neoqueen. Para mí es un honor poder hablar contigo.
AN: Gracias. En fin, cuéntanos. ¿Cómo les han ido las cosas últimamente?
IY: Podría decir que no muy bien, porque Naraku está huyendo como nunca antes lo había hecho. Creo que se ha vuelto más cobarde de lo normal.
AN: Sí, seguro. ¿Y cómo se la llevan todos?
IY: Bien, tensos y nerviosos (sobretodo Miroku, porque creo que su romance con Sango es historia), pero bien.
AN: ¿Acabaron ya con Hakudoshi?
IY: Eso no te lo garantizo, porque de seguro está con su papaíto huyendo a donde sea.
AN: ¿Cómo marchan las cosas con Koga?
IY: Ese lobo sarnoso debe andar moviendo la cola donde le parezca, pero si lo vuelvo a ver, se arrepentirá de haberse cruzado conmigo.
AN: Uy, que agresivo. ¿Cómo van las cosas entre Kagome y tú?
IY: (Se asegura de que Kagome no ande cerca) Por lo general bien, pero irían mejor que nunca si no se pusiera de tan mal humor conmigo cuando Kikyo anda cerca o cuando me ve hablando con ella.
Kagome: (Desde lejos) ¡Inu Yasha, abajo!
(El collar de Inu Yasha brilla y éste se va de boca al piso).
IY: (Se recupera de la caída y se vuelve a sentar como un indio) ¿Ves a lo que me refiero?
AN: Si, ya lo veo y muchos lo sabemos. Pero volviendo al asunto, ahora llega una pregunta crítica: ¿Sientes algo más que una simple amistad hacia Kagome?
IY: (Se sonroja y baja la cabeza. Luego la levanta y la dirije hacia la izquierda, aunque con los ojos cerrados y deja los brazos cruzados) No sé de qué hablas.
imagen
AN: ¡No te hagas! Muchos fans creemos que sí pasa algo entre Kagome y tú. Así que, contesta mi pregunta.
IY: (Acercándose a mí y mirándome directamente a los ojos) Sólo si prometes que no se lo dirás a nadie más.
AN: Está bien, lo prometo.
IY: (Me lo susurra al oído) La verdad es que me gusta un poco, pero no le digo nada por ahora porque no creo que sea el momento adecuado. Pero se lo diré pronto.
AN: ¿Qué tan pronto?
IY: (Me mira con cara de pocos amigos y coloca la mano en el mango del Colmillo de Acero) ¿De verdad quieres saberlo?
AN: (Atemorizada) La verdad es que ya no.
IY: Mejor.
AN: Saliendo de preguntas críticas, ¿cómo siguen las cosas entre tú y tu hermano Sessho-Maru?
IY: No han mejorado para nada. Si no fuera por su bendita espada Colmillo Sagrado, por mí él ya estaría en el otro mundo.
AN: Es decir, que todavía se odian a muerte, ¿no?
IY: Sí, así es.
AN: ¿Han vuelto a ver a Naraku recientemente?
IY: No, desde lo que ocurrió en el otro mundo es difícil de rastrear, porque está usando a Hakudoshi como señuelo para todo.
AN: Entiendo. Y, ¿visitas a menudo la época actual?
IY: No mucho desde la última vez, ya que fue un desastre total. Pero si Kagome regresa allá es posible que la acompañe.
AN: ¿Podrías hacerme un favor cuando visites la época actual?
IY: Por supuesto (Siempre y cuando no sea obligarme a que me case con Kagome).
AN: Ja, ja, ja, claro que no. Dile a Kagome que encienda la computadora, que vaya a mi página y lea nuestra entrevista; a lo mejor ya está publicada cuando vuelvas a la época actual.
IY: Trataré de que no se me olvide.
AN: Muchas gracias. Y ahora una última pregunta: todos sabemos que quieres mucho a tus amigos (y no hago excepción de Shippo), ¿alguna vez las cosas no fueron así?
IY: No, nunca. Todos son unas grandes personas y las considero parte de algo que nunca tuve en completo: una familia alegre e inseparable (aunque no lo haya dicho).
AN: ¡Por Tokajin, mira la hora! Tengo que irme. Pero antes, ¿te importaría posar para que te saque una foto?
IY: ¡Claro que no! Fue un placer haber hablado contigo, Animé Neoqueen.
AN: Lo mismo digo.
IY: (Colocándose como lo vemos abajo) ¿Te parece así?
AN: ¡Perfecto! ¡Sonríe!
imagen